Search your favorite song for free

1. PDF Complete Poetry of Osip Emilevich Mandelstam Russian literature in translation by Osip EBook

  • Duration: 20
  • Channel: lifestyle
PDF  Complete Poetry of Osip Emilevich Mandelstam Russian literature in translation by Osip  EBook

Read and Dowload Now PDF Complete Poetry of Osip Emilevich Mandelstam Russian literature in translation by Osip EBook

2. Download Complete poetry of Osip Emilevich Mandelstam Russian literature in translation EBook

  • Duration: 34
  • Channel: lifestyle
Download  Complete poetry of Osip Emilevich Mandelstam Russian literature in translation  EBook

Read and Dowload Now Download Complete poetry of Osip Emilevich Mandelstam Russian literature in translation EBook

3. Осип Мандельштам Дано Мне Тело

  • Duration: 48
  • Channel: creation
Осип Мандельштам Дано Мне Тело

Осип Мандельштам Дано мнe тeло Стих читает Михаил Лангерман. Дано мнe тeло - что мнe дeлать с ним, Таким единым и таким моим? За радость тихую дышать и жить Кого, скажите, мнe благодарить? Я и садовник, я же и цвeток, В темницe мира я не одинок. На стёкла вeчности уже легло Мое дыхание, мое тепло. Запечатлeется на нём узор, Неузнаваемый с недавних пор. Пускай мгновения стекает муть - Узора милаго не зачеркнуть. Полный список аудио записей стихов на сайте Блог:

4. Osip Emilevich Mandelstam - O this air, intoxicated with sedition

  • Duration: 63
  • Channel: music
Osip Emilevich Mandelstam - O this air, intoxicated with sedition

O this air, intoxicated with sedition, On the black square of the Kremlin. The agitators rock the teetering world . It smells of restless poplars. The waxen facades of the cathedrals, The thick forest of bells, As if a tongueless bandit Had vanished in the stony rafters. But in the sealed cathedrals, Where it is cool and dark, Like in delicate clay amphoras, The Russian wine sparkles. The whole Assumption, wonderfully rotund, The marvel of the arches of Paradise. And the Annunciation, in green, Suddenly seems to start to crow. The Archangel and Resurrection Show through like a palm, Everywhere the secret burning, -- In the wine jugs a hidden flame. Osip Emilevich Mandelstam

5. Osip Emilevich Mandelstam - Every church sings its own soft part

  • Duration: 60
  • Channel: music
Osip Emilevich Mandelstam - Every church sings its own soft part

Every church sings its own soft part In the polyphony of a girl's choir, And in the stone arches of the Assumption I make out high, arched brows. From the ramparts, fortified by archangels, I surveyed the city from a marvelous height. Within the walls of the Acropolis, I was consumed With sorrow for the Russian name, for Russian beauty. Isn't it just marvelous, we dream Of an orchard, soaring pigeons in the hot blue sky, A nun is singing the litany: Tender Assumption: Florence in Moscow. The five-domed cathedrals of Moscow, With their Italian and Russian soul Bring to mind the Aurora, but with a Russian name, and in a fur coat. Osip Emilevich Mandelstam

6. Lermontov. Trailer. Biographical Documentary Film. StarMedia. English Subtitles http://BestDramaTv.Net

  • Duration: 119
  • Channel: tv
Lermontov. Trailer. Biographical Documentary Film. StarMedia. English Subtitles http://BestDramaTv.Net

Watch now: Mikhail Lermontov (1814-1841) was one of Russia’s greatest poets and writers. His famous novel, “A Hero of Our Time” was one of the most popular Russian books of all time. His works were always timely and relevant, enjoying vast popularity especially among young people. Lermontov’s poetry and prose were translated into many languages and take their rightful place among the classics of world literature. Lermontov died at the age of 27, fighting a duel under strange circumstances. He grew up without parents, had two serious love affairs, was always surrounded by good friends, went through war, but nevertheless remained lonely throughout his whole life. This movie, made to commemorate the 200th anniversary of Lermontov's birth, gives an insightful look at how his personal life intertwined with the plots of his works. The poet’s reality is gradually transferred into the world of his own imagination, while the characters and events he describes provide answers to biographical mysteries of Lermontov’s fate. Type: historical reenactment Genre: biographical documentary Year of production: 2014 Directed by: Maksim Bespalyi Written by: Elena Sibirtseva Production designer: Margarita Ablaeva Director of photography: Ivan Barkhvart Music by: Maksim Voitov Producers: Valeriy Babich, Vlad Ryashin, Konstantin Ernst, Sergey Titinkov Cast: Vladimir Ablogin, Anna Levanova, Ilya Lovkiy, Semen Serzin, Vasiliy Tsygantsov, Aleksandr Limin, Pavel Rassomakhin, Sesil' Sverdlova, Lyudmila Gamuryak, Daniil Kolbaseev Watch movies and TV series for free in high quality. Explore a great collection of documentaries. The best Russian movies and tv series, melodrama, war movies, military tv shows, new russian films, top documentary films and full movies with english subtitle. With these free online Russian language movies you will learn Russian easily. Subscribe for high quality movies and series on our channel. Enjoy Watching! #StarMediaEN http://BestDramaTv.Net


  • Duration: 141
  • Channel: music

A TRIBUTR TO MIKLOS RADNOTI (1909-1944) ‘I AM A POET WHO’S FIT FOR THE SKY’S FIRE BECAUSE TO TRUTH HE’S TESTIFIED’-Miklos) The foremost Hungarian poet of the twentieth century, Was born in Budapest in 1909 into a Jewish family. Both his mother and twin brother died at his birth! But in our Muse blessed poetic sky he has left behind his indelible mark! He always loved Hungary and was a dedicated Nationalist, Later, converted to Catholicism, but remained fiercely anti-fascist! In 1934 obtained a PhD in Hungarian Literature; Got married to Fanni Gyarmati the following year. His earlier poetical works –‘Pagan Salute’, ‘Song of Modern Shepherd’ and Translations are held very dear! Identified as a Jew, sent to the labour camp at Yugoslavia, as fate had slated, And with the approach of the Russian army, - those camps got evacuated! A forced route march followed through Hungary towards the German border; By that megalomaniac - Hitler’s orders! Eventually, too weak to walk, along with 21 of his mates, Was shot by the guards, an inhuman fate! And after the war when their mass grave was exhumed, His wife found in his trench coat pocket a small pencil scribbled note book! It contained his posthumous collection-‘Sky Without Clouds’ - Radnoti’s legacy, His eternal dedication to the Muse of Poetry! -Raj Nandy 12 Mar 09 New Delhi (MOVED BY THE POETRY OF MIKLOS RADNOTI, I WANTED ALL TRUE LOVERS OF POETRY TO READ HIS WORKS!) RAJ NANDY

8. Pushkin Museum Highlights Tatar Poet Gabdulla Tukay

  • Duration: 179
  • Channel: creation
Pushkin Museum Highlights Tatar Poet Gabdulla Tukay

For more news & videos visit ☛ Gabdulla Tukay was a short-lived poet, critic and publisher of Tatar literature. He has been accredited with founding modern Tatar literature and the modern Tatar literary language. Active in the beginning of the twentieth century, Tukay belonged to the Turkic ethic group called the "Tatar" or "Tartar" which numbered approximately 10 million in the late 20th century. The verses of Tatar poet Gabdulla Tukay can be heard in a special exhibition at the Pushkin Museum in St. Petersburg, Russia. The exhibit was brought here by the National Museum of Tatarstan. Tukay lived for just under 27 years but people in the Republic of Tatarstan are proud of what he achieved in his short life span. He tried to achieve the level of Pushkin's poetry. [...] Throughout his short life the poet carried the love for the genius of Russian literature. He has translated poems of Pushkin, Lermontov, and Nekrasov into the Tatar language. In addition to books by the revered poet, this exhibition includes a bronze inkwell. It was given to Tukay by students of Tatar school during his visit to St. Petersburg in 1912. [...] This desk organizer was brought here by a poet from St. Petersburg. It was made for the city's 200th anniversary. Seven items from this exhibition had never left the Tatarstan before. The museum staff was eager to convey the atmosphere of house-museum from the poet's homeland to the people of St. Petersburg -- and they believe they have succeeded. [...] The exhibition in the Pushkin Museum on the Moika River will be the first anniversary event devoted to Tukay's 125th anniversary. [Farhad Norov, Visitor]: "I like the works of Gabdulla Tukai and his figure. He is highly honored as a poet by the Tatar people and other nationalities. And it's very nice to see it in our city." Tatar lane remains on the map of St. Petersburg as a reminder of this cultural bond. NTD News, St. Petersburg, Russia

9. Գրիգոր Նարեկացի Holy Mass for the faithful of Armenian Rite

  • Duration: 528
  • Channel: music
Գրիգոր Նարեկացի Holy Mass for the faithful of Armenian Rite

Θεία Λειτουργία στο Βατικανό για τους πιστούς των Αρμενίων Ιεροτελεστία - Στις 04/12/2015 Πραγματοποιήθηκε προς τιμή της επετείου των 100 χρόνων από την γενοκτονία των Αρμενίων 1915 - 2015 Holy Mass for the faithful of Armenian Rite - 2015.04.12 ο ύμνος που ακούγεται είναι του Γκρικόρ Νερεγκατσί (951-1003), που τον τίμησε και η Καθολική εκκλησία... Ήταν ένας αρμένιος μοναχός, ποιητής, φιλόσοφος μυστικιστής και θεολόγος, που γεννήθηκε σε μια οικογένεια συγγραφέων. Grigor Narekatsi Author profile born Armenia gendermale genrePoetry, Religion & Spirituality, Philosophy & Classics About this author edit data Grigor Narekatsi (or Krikor, Grigor Naregatsi, Գրիգոր Նարեկացի) (951–1003) is a cannonized saint. He was an Armenian monk, poet, mystical philosopher and theologian, born into a family of writers. His father, Khosrov, was an archbishop. He lost his mother very early, so he was educated by his cousin, Anania of Narek, who was the founder of the monastery and school of the village. Almost all of his life he lived in the monasteries of Narek (in Greater Armenia, now Turkey) where he taught at the monastic school. He is the author of mystical interpretation on the Song of Songs (977) and numerous poetic writings. Narekatsi's poetry is deeply biblical and is penetrated with images, themes and realities of sacred history, distinguished with intimate, personal character. The mystical poem "Book of Lamentations" (published in 1673 in Marseille) has been translated into many languages and has played a significant role in the development of the Armenian literary language. For Narekatsi, peoples' absolute goal in life should be to reach to God, and to reach wherever human nature would unite with godly nature, thus erasing the differences between God and men. As a result, the difficulties of earthly life would disappear. According to him, mankind's assimilation with God is possible not by logic, but by feelings. Numerous miracles and traditions have been attributed to the saint and perhaps that is why he is referred to as "the watchful angel in human form". In 1984-1985, Alfred Schnittke composed Concerto for Mixed Chorus singing verses from Gregory's Book of Lamentations translated into Russian by Naum Grebnev, according to the Russian edition Kniga Skorbi, transl. by Naum Grebnev, Preface by Levon Mkrtchian, Sovetakan Grokh, Yerevan, 1977. The monastery of Narek was utterly destroyed in the 20th century after the Armenian Genocide. Born circa 950 to a family of scholarly churchmen, St. Gregory entered Narek Monastery on the south-east shore of Lake Van at a young age. Shortly before the first millennium of Christianity, Narek Monastery was a thriving center of learning. These were the relatively quiet, creative times before the Turkic and Mongol invasions that changed Armenian life forever. Armenia was experiencing a renaissance in literature, painting, architecture and theology, of which St. Gregory was a leading figure. The Prayer Book is the work of his mature years. He called it his last testament: "its letters like my body, its message like my soul." St. Gregory left this world in 1003, but his voice continues to speak to us. Written shortly before the first millennium of Christianity, the prayers of St. Gregory of Narek have long been recognized as gems of Christian literature. St. Gregory called his book an “encyclopedia of prayer for all nations.” It was his hope that it would serve as a guide to prayer by people of all stations around the world. In 95 grace-filled prayers St. Gregory draws on the exquisite potential of the Classical Armenian language to translate the pure sighs of the broken and contrite heart into an offering of words pleasing to God. The result is an edifice of faith for the ages, unique in Christian literature for its rich imagery, its subtle theology, its Biblical erudition, and the sincere immediacy of its communication with God.